この美術館のコレクションのよる、物語をテーマにした絵画展。
釈迦の涅槃図、聖徳太子絵伝、北の天神絵巻、源氏物語図屏風、平家物語画帖、酒呑童子絵巻、などなど。
絵に描かれているテーマが、釈迦や聖徳太子の生涯だったり、源氏物語や平家物語だったりすると、その内容がある程度想像できるので、それだけでその絵に対して親しみを感じてしまう。
しかし、江戸時代であれば、源氏物語の54帖のそれぞれの代表的なシーンを描いた場面は、その絵を見たであろう人々は、それがどの帖で、どの場面かが、すぐにわかったに違いない。
現在では、源氏物語の研究者や、よっぽど好きで物語を読み込んだ人以外は、それぞれの絵がどの場面で、描かれている人物が誰かなど、推測することは難しい。
岩佐又兵衛に近い絵師の手になる、妖怪退治図屏風はこの時期にピッタリの絵だったが、その異様な妖怪の姿には、思わず目を奪われてしまった。
”舞の本絵巻 つきしま”は、過去に何度か目にしたことがあるが、その素朴な味わいは何度見ても心を惹かれる。
こうした一見すると稚拙にも見える絵巻が、よくぞ後世まで残ったものだと感心してしまう。
A story-themed painting exhibition from the museum's collection.
Buddha's Reclining in Nirvana, Prince Shotoku Picture Scroll, Kita no Tenjin Picture Scroll, Genji Monogatari Picture Scroll, Heike Monogatari Picture Book, Shuten Doji Picture Scroll, etc.
If the theme depicted in the painting is the life of Buddha or Prince Shotoku, or the Tale of Genji or the Tale of the Heike, I can imagine the content to some extent, and that alone makes me feel familiar with the painting.
However, in the Edo period, the representative scenes of each of the 54 chapters of The Tale of Genji were drawn, and people who would have seen the painting would immediately know which chapter and which scene it was. I must have understood.
Today, it is difficult for anyone other than a researcher of The Tale of Genji or someone who has read the story to be a fan of it, to guess which scene is depicted in each picture and who is depicted in the story.
The picture of the extermination of monsters by an artist close to Matabei Iwasa was a perfect picture for this period, but the strange appearance of the monster caught my eye.
I've seen "Tsukishima Mai no Hon Emaki" several times in the past, but its simple taste still fascinates me no matter how many times I see it.
At first glance, these picture scrolls, which at first glance appear to be childish, are impressive to see that they have survived to posterity.

コメント
コメントを投稿