北斎かける百人一首。
ユニークなネーミングの展覧会だ。
”かける”という言葉は、北斎×百人一首いう意味もあるだろうし、北斎が描いた百人一首、という意味もあるだろう。
北斎という絵師の観点から言えば、北斎が百人一首をテーマに描いた「百人一首乳母かゑとき」という大判錦絵シリーズの展示がこの展覧会の見所の一つだ。
乳母が子供に百人一首のことを教える、という意味のこのシリーズでは、それぞれの歌からイメージされた情景を北斎が描いている。
当初は歌の数と同じ百枚が出版される予定だったが、不評だったせいか27図で打ち切られてしまったようだ。
描かれているのは、歌が読まれた平安時代の頃の情景ではなく、北斎が生きていた江戸時代の情景だ。
他の北斎の絵と似通った絵も多い。北斎はいくつかのイメージを色々な作品で使いまわしていたのだろう。
この展覧会のもう一つのテーマは、江戸時代の人々が百人一首をどのように受容していたかを北斎以外の様々な作品や資料から紹介するというもの。
百人一首の解説本や、元の和歌から作られたパロディ作品などその種類は様々で、江戸時代の文化レベルの高さに改めて驚かされた。
Hyakunin Isshu by Hokusai.
It is an exhibition with a unique name.
The word "kakeru" may mean Hokusai x Hyakunin Isshu, or Hokusai's Hyakunin Isshu.
From the point of view of the artist Hokusai, one of the highlights of this exhibition is the exhibition of the large-format nishiki-e series "Hyakunin Isshu Nanny Kaetoki", which Hokusai painted on the theme of Hyakunin Isshu.
In this series, which means that a nanny teaches a child about Hyakunin Isshu, Hokusai draws scenes inspired by each song.
Initially, it was planned to publish 100 copies, the same number as the number of songs, but it seems to have been discontinued after 27 pictures, probably because it was unpopular.
What is depicted is not the scene from the Heian period when the poem was read, but the scene from the Edo period when Hokusai was alive.
Many of his paintings are similar to other Hokusai paintings. Hokusai must have reused some images in various works.
Another theme of this exhibition is to introduce various works and materials other than Hokusai on how people in the Edo period received Hyakunin Isshu.
There are various types of works, such as a commentary on Hyakunin Isshu and a parody work made from the original waka, and I was once again surprised by the high level of culture in the Edo period.




コメント
コメントを投稿